Мені здається, що розділи підібрані оптимально. Проте, може було б цікаво ввести щось типу "Досвід кращих - кожному".
В цьому розділі можна розміщати матеріали з досвіду роботу вчителів міста. Що це може бути? Узагальнені досвіди (з матеріалів НМЦ), конспекти уроків, тощоДодано (10.02.2010, 18:43)
---------------------------------------------
Генералиссимус - красавец! Но главное - скромняга!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Додано (04.03.2010, 18:43)
---------------------------------------------
Сьогодні в нете знайшла статтю (наведу її нижче). У зв'язку з цим виникла ще така думка - може доцільно створити розділ "Правопис"?
"НА УКРАИНЕ" ИЛИ "В УКРАИНЕ"?
Петро Одарченко, професор із США, знаний мовознавець
1. Дослідження мови видатних українських письменників, наукових діячів, літературознавців, мовознавців свідчить про те, що форма "на Україні" є панівна в українській літературній мові, що ця традиційна форма - нормативна.
2. У мові Тараса Шевченка основна форма - "на Україні". вона найчастіше вживається в мові великого українського поета. Інші форми - "в Україні", "в Украйні" вживаються у творах Шевченка значно рідше. Вибір тієї чи іншої форми в поетичних творах зумовлюється ритмом, віршовим розміром, а також вимогами милозвучності, застосуванням стилістичних фігур, анафор словесних і звукових, звуковими повторами та іншими поетичними засобами. Але в прозі - зокрема в листах - Т. Шевченко завжди вживав форми "на Україні".
3. Як виняток форма з прийменником "в" вживається тоді, коли перед іменником "Україна" є прикметник: "в самостійній Україні", "в Західній Україні". Але майже завжди вживається - "на Правобережній Україні", "на Лівобережній Україні", "на Великій Україні".
4. Теорія про "недержавну" форму "на Україні" (проф. І. Огієнка - митрополита Іларіона) абсолютно безпідставна, надумана й шкідлива. Вона суперечить загальновживаним нормам української літературної мови.
("Про культуру української мови", вид-во "Смолоскип, Київ, 1997 р., стаття "Словосполучення на Україні»).[/i]